Latin Grace: Difference between revisions

From UNB Archives and Special Collections
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 17: Line 17:
*UA Case 128; Section 2; File 1; Latin Grace.
*UA Case 128; Section 2; File 1; Latin Grace.


:
{{Copyright}}
 
[[Category:Symbols of UNB|Latin Grace]]
© UNB Archives & Special Collections, 2012
[[Category:Symbols of UNB]]

Latest revision as of 08:51, 4 July 2014

The grace was read during mealtimes at the Old Arts Building when it was used as a residence.

Grace before meals:

Da nobis, Deus optime maxime cum, His beneficiis tuis benedictionem tuam Per Jesum Christum Dominus nostrum.

(Give to us, Most Wonderful God, Th benediction along with these, Thy gifts, Through Jesus Christ, our Lord.)

Grace after meals:

Gratias tibi, agimus Deus, optime maxime, Pre omnibus beneficiis, tuis, Per Jesum Christum, Dominum nostrum.

(We give Thee thanks, Most Wonderful God, for all Thy gifts, through Jesus Christ, our Lord.)

Source(s):

  • UA Case 128; Section 2; File 1; Latin Grace.


© UNB Archives & Special Collections, 2014